Zwischendurch gab es die GegenDieLangeweile auch auf Papier. Aber da es ein krasser Arbeitsaufwand war und es auch kaum Feedback darauf gab, haben wir dieses Projekt wieder eingestellt.
as a group of anarcha queers we struggle against gentrification by taking up space in the city. we see liberated spaces as a necessity and value them as a political home where we organise, disscuss and pratice anarchy on our own terms and by our own means, without hierarchies and discrimination!
since we see capitalism and fascism as inherently connected to patriarchy, we focus on different topics related to oppressive system and collectivly try to build a feminist alternative. we utilise direct action and reclaim seperatism in the need of seeking out freedom from the state and cops* for ourselves and for others!
squatting now!
*cops as state agents and as societal cop mentality
ekh
wielandgasse 2-4
1100 wien
Fr. 05.04.24 Hete // Pipolar Penguins // Deti
Hete dark garage punk | Ravensburg
Deti garage punk | Bratislava
Pipolar Penguins Garage Punk | Wien
@ekh
The Feminist on Cellblock Y (english below)
„Wir können unser schädliches Verhalten nicht in Frage stellen, ohne das Patriarchat herauszufordern“. Ein Zitat von Reseda, verurteilt wegen bewaffnetem Raubüberfall. „The Feminist on Cellblock Y“ ist ein Dokumentarfilm der sich innerhalb vom Männerknast, kritisch mit dem Patriarchat und der Männlichkeit auseinandersetzt. Es bildet sich eine feministische Bewegung im Männerknast in Soledad, Kalifornien.
Wir laden zum gemeinsamen Doku-Schauen ein und wollen danach noch gerne drüber diskutieren.
Essen ab 20 Uhr, Filmstart pünktlich um 20:30 Uhr.
Doku, 2018, ca. 75 Minuten, englisch mit englischen Untertiteln
__________________
“We cannot question our harmful behavior without challenging the patriarchy”. A quote from Reseda, convicted of armed robbery. “The Feminist on Cellblock Y” is a documentary that takes a critical look at patriarchy and masculinity within the men’s prison. A feminist movement is forming in the men’s prison in Soledad, California.
We invite you to watch the documentary together and would like to discuss it afterwards.
Food from 8 pm, movie starts promptly at 8:30 pm.
Documentary, 2018, approx. 75 minutes, English with English subtitles
Fr 12.04. | 21:00
Doku & Diskussion: „Raus aus der Stadt“
We are screening our 2023 documentary about the cultural and political landscape of the two Salzburger districts Maxglan and Riedenburg. It’s called „Raus aus der Stadt“ and deals with the politics of Space that bring young People to leave the City. And the people that stay in Salzburg and try to make a difference through sub culture and activism.
ekh
wielandgasse 2-4
x wien
“Pansy Division, unbestreitbar eine der wichtigsten und einflussreichsten schwulen Musikgruppen der letzten zwanzig Jahre, leistete Pionierarbeit für das “Queercore”-Genre, lange bevor sich andere schwule Musiker trauten, sich zu outen, und ohne Unterstützung durch große Plattenfirmen oder Mainstream-Radio-Airplay. Unter Verwendung von Original- und Archivmaterial, das mehr als fünfzehn Jahre als Gruppe umfasst, zeigt Pansy Division: Life in a Gay Rock Band ist ein rasanter, intimer und humorvoller Bericht über eine der furchtlosesten Bands der Rockgeschichte. […]” (Michael Carmona)
Doku, 2008, 84 min. englisch
_______________
Undeniably one of the most important and influential gay music acts in the last twenty years, Pansy Division pioneered the “queercore” genre long before other gay musicians had the confidence to come out of the closet, and without major record label support or mainstream radio airplay. Using original and archive footage and covering over fifteen years as a group, Pansy Division: Life in a Gay Rock Band is a fast-paced, intimate and humorous account of one of rock’s most fearless acts.
Documentary, 2008, 84 min. english
ekh
wielandgasse 2-4
1100 wien
verschoben vom 25.04. auf 23.05.
Vortrag: Geschichte der anarchistischen Bewegung im Österreich des 19. Jahrhunderts
Im 19. Jahrhundert liegen die Anfänge der anarchistischen Bewegung in Österreich vergraben. In dieser Veranstaltung wird es um diese Anfänge gehen und in diesem Zusammenhang um die Konflikte mit der Sozialdemokratie, die Verfolgung durch den Staat, die illegale Presse und Agitation, das Konzept der „Propaganda der Tat” und die allgemeinen Entwicklungen der 1880er und 90er Jahre, wenn notwendig, auch über den österreichischen Kontext hinaus.
auf deutsch, englische Flüsterübersetzung möglich
____________________
Infotalk: History of the anarchist movement in 19th century Austria
The beginnings of the anarchist movement in Austria lie buried in the 19th century. This event will focus on these beginnings and, in this context, on the conflicts with social democracy, persecution by the state, the illegal press and agitation, the concept of “propaganda of the deed” and the general developments of the 1880s and 90s, if necessary also beyond the Austrian context.
in German, English whispered translation possible
ekh
wielandgasse 2-4
1100 wien
Ab 20 Uhr: Infotisch, Drinks & Essen
Bands:
Habenichtsin perfomance punk spoken word | wien
Lockjaw powerviolence hc | wien
Z.U.A. hc punk getting worse | wien
danach Auflegerei
Danny Trejo
Thrashcore from Venezia
(with members and ex members of Talco, Discomfort, Los Fastidios, Gonna
Fall Hard and at least 3 more -)
Sa, 11.5. 20.30
Pankahyttn (15.; Johnstr. 45)
Vortrag: Geschichte der anarchistischen Bewegung im Österreich des 19. Jahrhunderts
Im 19. Jahrhundert liegen die Anfänge der anarchistischen Bewegung in Österreich vergraben. In dieser Veranstaltung wird es um diese Anfänge gehen und in diesem Zusammenhang um die Konflikte mit der Sozialdemokratie, die Verfolgung durch den Staat, die illegale Presse und Agitation, das Konzept der „Propaganda der Tat” und die allgemeinen Entwicklungen der 1880er und 90er Jahre, wenn notwendig, auch über den österreichischen Kontext hinaus.
auf deutsch, englische Flüsterübersetzung möglich
____________________
Infotalk: History of the anarchist movement in 19th century Austria
The beginnings of the anarchist movement in Austria lie buried in the 19th century. This event will focus on these beginnings and, in this context, on the conflicts with social democracy, persecution by the state, the illegal press and agitation, the concept of “propaganda of the deed” and the general developments of the 1880s and 90s, if necessary also beyond the Austrian context.
in German, English whispered translation possible
ekh
wielandgasse 2-4
1100 wien
Do 06.06. | 20:00
Politbeisl: Buchvorstellung: Basisbuch Lobau Was Bleibt?
Unser Buch “Lobau, was bleibt? Ein Basisbuch – Erinnerungen aus Grätzl
1” ist ein kollektives Werk mit Texten und Beiträgen von verschiedensten Leuten, hauptsächlich Menschen, die aktiv in der Besetzung von “Grätzl 1” an der Hirschstettner Straße waren und wohnten.
Das Basisbuch ist inspiriert vom Basisbuch Hainburg und umfasst u. a. Songtexte, viele Bilder, einen Zeitstrahl, Tagebuchseiten, und viele
persönliche Geschichten vom Besetzungsalltag und Reflexionen auf ca 130 Seiten.
Das Buch wurde Ende Februar DIY in einer kleinen Auflage von 300 Stk gedruckt und jetzt freuen wir uns euch das Endprodukt vorstellen zu dürfen und ein bisschen vorzulesen!
Nachher wird es natürlich auch Bücher zum mitnehmen geben.
____
Our book “Lobau, what remains? A basic book – memories from Grätzl
1” is a collective work with texts and contributions from a wide variety of people, mainly people who were active in the occupation of ‘Grätzl 1’ on Hirschstettner Straße.
The basic book is inspired by the basic book Hainburg and includes song lyrics, many pictures, a timeline, diary pages, and many personal stories from everyday life in the squat and reflections on about 130 pages.
The book was printed at the end of February DIY in a small edition of 300 copies and now we are looking forward to presenting the final product to you and reading it to you!
Afterwards there will of course also be books to take away.
in german w/ english whisper translation
ekh
wielandgasse 2-4
1100 wien