Zwischendurch gab es die GegenDieLangeweile auch auf Papier. Aber da es ein krasser Arbeitsaufwand war und es auch kaum Feedback darauf gab, haben wir dieses Projekt wieder eingestellt.
20th April
@Kaffeebar Quentin, Kaiserstrasse 96, 1070
* 1 pm till 7pm market
* seller & diy artists
* radical infotables
* donation projects
Because of this fucked up birthdate we’re collecting money for Deserteurs- und Flüchtlingsberatung & rechtsextrem from MKOE!
FCK NZS!
* soli tattoo artists
– vanitatts https://instagram.com/vanitatts?igshid=MzRlODBiNWFlZA==
– tttararism666 https://www.instagram.com/tttararism666?igsh=MXdjd3J0emJudnp0eg==
– lara.may.tattoo https://www.instagram.com/lara.may.tattoo?igsh=MW52d3prNmozbzVyaA==
* bar
* vegan buffet for free donation to pay rental costs of kaleidoskop
we are against all forms of discrimination
no traditions but morals
The book “Casa Encantada (Enchanted House) – Portrait of the struggle for housing in Belo Horizonte during the pandemic” presents illustrations, photographs, and interviews with squatters from Belo Horizonte in 2022 and 2023. Two Brazilian organizers and squatters document nearly 20 abandoned houses in the center of the state of Minas Gerais that have been transformed into social and cultural spaces for people who were homeless and particularly vulnerable during the pandemic.
During the discussion, the 3 individuals from the Kasa Invisível squat will delve into the contexts of the squatting movement and the struggle for land and living spaces in Belo Horizonte. The city is home to at least 100,000 people living in squatted buildings, houses, or territories and hosts one of the largest land conflicts in Latin America. The discussion aims to foster international connections and solidarity.
The event will be in English. Flüsterübersetzung auf Deutsch nach Bedarf.
von und mit abc wien
Mit dieser Veranstaltung wollen wir die regelmäßig stattfindende ABC-Schreibwerkstatt wieder zurück ins Leben rufen. Briefe sind eines der wenigen Mittel mit denen Gefangene Kontakt zur Außenwelt halten können und deshalb auch von unschätzbarem Wert. Wir finden es wichtig Gefährt*innen unsere Solidarität zu zeigen und sie wissen und spüren zu lassen, dass sie weder alleine noch vergessen sind.
Deshalb wollen wir zusammen an Gefangene schreiben und unsere Erfahrungen und unser Wissen austauschen. Mit einem kurzen inhaltlichen Input zum Schreiben von Briefen und danach einen praktischen Workshop in dessen Rahmen wir Briefe und Postkarten an Gefangene schreiben werden.
Wir stellen Adressen, Papier, Postkarten, Papier usw. zur Verfügung, aber ihr könnt natürlich auch gern selbst was mitnehmen.
Workshop auf deutsch und/oder englisch möglich.
____________________________
hosted abc wien
With this event we want to bring the regular ABC writing workshop back to life. Letters are one of the few means by which prisoners can maintain contact with the outside world and are therefore invaluable. We think it is important to show our solidarity with prisoners and to let them know and feel that they are neither alone nor forgotten.
With a short input on writing letters and then a practical workshop in which we will write letters and postcards to prisoners.
We will provide addresses, paper, postcards, paper etc., but you are of course welcome to bring your own.
Workshop possible in German and/or English.
20:00
ekh
wielangasse 2-4
x wien
27.06. – 30.06. Haus & Hoffest
Do. 27.06.
18:00 Sektempfang & FUG & Hofbar
Vegan Food // Ping Pong // Badminton
_____________
Fr. 28.06.
14:30 – 21:00
Fuck Holidays – End Capitalism in the yard
Hanging out with ice cream, non alcoholic and alcoholic drinks, with the splash of nice music and diy activities (mini banners, games, fun)
15:00 Soli-Tattoos (just come by the infoshop for more infos!)
19:00 Workshop/Talk about Squatting:
Hocken oder sterben: Zeitgenössische anarchistische Flächennutzung im Wiener Becken
Wien braucht weniger Leerstand. Dieser Workshop dient als praktische Anleitung zur Erfüllung dieses Zwecks.
Squat or die: contemporary anarchist land utilization in the Vienna basin
Vienna needs less vacancy. This workshop serves as a practical guide towards this end.
20:00 Covernight
After party from ~ 00:00
rave and fun set DJ riot diamond
___________
Sa. 29.06.
15:00 Soli-Tattoos (just come by the infoshop for more infos!)
15:00 Streetparty:
– Trip Of Mice
– Samora Squid (Tasmanian Sideshow Freak)
– Pardalea Collective
21:00 Bands:
– Chronic Backpain
– Ayvcaba
Afterparty:
90s Rave & Karaoke
_________
So. 30.06.
14:00 Weiberfrühstück
Vor 160 Jahren fand die erste Internationale zur Vereinigung von revolutionär-sozialistischen Arbeiter*innenparteien und -organisationen, die sich zum Internationalismus bekennen, statt.
Nun befinden wir uns im Spätkapitalismus und Grenzen existieren immer noch. Um dem entgegenzuwirken, soll die Interregionale eine sommerliche Vernetzung sein, die dezentral organisiert ist und Leute, Strukturen und Kämpfe einander näher bringt. Es gibt viel voneinander zu lernen, also lasst uns gemeinsam rumfahren, selbstkritisch sein und ordentlich Spaß haben!
Call to Action
Kommt zum Anarchistischen Camp 2024 vom 12-20. August nach Fehring in der Südsteiermark, um dem kapitalistischen Alltag zu entkommen und gemeinsam einen anarchistischen Raum zu erschaffen!
Wir haben ein queerfemisitisches, antikapitalistisches, antinationales, antirassistisches und klassenkritisches Grundverständnis auf dem dieses Camp aufbauen soll.
Lasst uns zusammen hierarchische Strukturen brechen, uns vernetzen, uns über aktuelle Themen austauschen, neue Dinge lernen, und einfach eine schöne Zeit mit (neuen) Freund*innen und Mitmenschen verbringen.
Ziel ist es ein selbstorganisiertes Camp zu schaffen in dem Alle mithelfen. Ihr habt somit auch die Möglichkeit euer Wissen und Skills aller Art zu teilen indem ihr selber Workshops anbietet oder an welchen teilnehmt. Es braucht aber auch schon etwas Organisation davor, falls du dir vorstellen kannst bei Infrastruktur, Vernetzung oder Inhalten mitzuhelfen und deine Ideen einzubringen, komm gerne zum nächsten Organisationstreffen oder meld dich hier: anarcha-camp@riseup.net
Mehr Infos zu unserem camp findest du hier: ACAMP.NOBLOGS.ORG
Falls du Lust hast zu kommen, meld dich doch auf unserer Website in dem Anmeldeformular an.
Wir freuen uns auf spannende Tage mit euch! Bis bald!
Für ein friedliches Leben für Alle!
[EN:]
Come to the anarchist camp 2024 between the 12. and 20. august in Fehring in the Southern Styria to escape the capitalist everyday life and to create an anrachist space together.
We have a basic principle of queerfeminism, anticapitalism, antinationalism, antiracism and class criticism which the camp should be based on.
Let’s break hierarchical structures together, connect with each other, talk about current happenings, learn new things and enjoy the time with (new) friends.
Our goal is to create a self-organized camp where everyone helps along. You will also have the opportunity to share all kind of knowledge and skill by giving or joining workshops. It also needs organization beforehand, so if you could imagine helping in infrastucture, connections or content feel free to get in contact with us via anarcha-camp@riseup.net or just show up to our next plenary.
Here you can find more information about the camp:
ACAMP.NOBLOGS.ORG
If you want to come, it would be nice if you could fill out the formular on our webiste.
We are looking forward to some interesting days!
See you soon!
Fight for a peaceful life for all!
Wie schreibe ich Briefe an Gefangene? Workshop
How to write to Prisoners? – Workshop
Das Schreiben an Gefangene ist ein einfaches aber effektives Mittel Gefangenen zu zeigen, dass sie nicht allein und vergessen sind. Briefe sind oft der einzige Lichtblick im alltäglichen Grau der Anstalten.
Für uns Menschen außerhalb der Gefängnisse ist das oft kaum vorstellbar und gleichzeitig haben viele Bedenken einfach so Gefangenen zu schreiben. Was soll ich schreiben und was nicht? Ist es nicht irgendwie dumm wenn ich wem im Knast von meinem Urlaub schreibe? Was schreibe ich einer mir komplett fremden Person?
Auf diese und andere Fragen wollen wir im Zuge dieses Workshops eingehen und nach einem Input gemeinsam Briefe und Postkarten an Gefangene schreiben. Adressen und Material stellen wir bei Bedarf gerne zur Verfügung.
Kommt vorbei und zeigt euch solidarisch!
____________
Writing to prisoners is a simple but effective way of showing them that they are not alone and forgotten. Letters are often the only ray of hope in the everyday gray of prisons.
For us people outside of prisons, this is often hard to imagine and at the same time many people have reservations about simply writing to prisoners. What should I write and what not? Isn’t it kind of stupid if I write to someone in prison about my vacation? What should I write to a complete stranger?
We want to address these and other questions in this workshop and, after some input, write letters and postcards to prisoners together. We will be happy to provide addresses and materials if required.
Come along and show your solidarity!
abc-wien.net | solidarity.international